DE eng

Search in the Catalogues and Directories

Hits 1 – 18 of 18

1
From Disrupted Classrooms to Human-Machine Collaboration? The Pocket Calculator, Google Translate, and the Future of Language Education
In: L2 Journal, vol 14, iss 1 (2022)
BASE
Show details
2
It takes a village: Digitizing domestic summer programs to confront COVID-19
Urlaub, Per. - : University of Hawaii National Foreign Language Resource Center, 2020. : (co-sponsored by American Association of University of Supervisors and Coordinators; Center for Advanced Research on Language Acquisition; Center for Educational Reources in Culture, Language, and Literacy; Center for Open Educational Resources and Language Learning; Open Language Resource Center; Second Language Teaching and Resource Center), 2020
BASE
Show details
3
Does German Cultural Studies need the Nation-State Model?
Almog, Yael; Belgum, Kirsten; Biebuyck, Benjamin. - : Wiley Periodicals, Inc., 2019. : Palgrave Macmillan, 2019
BASE
Show details
4
Reading the German graphic novel : understanding learners’ readings of multimodal literary comics
BASE
Show details
5
Beliefs about grammar instruction among post-secondary second-language learners and teachers
BASE
Show details
6
Culture specific aspects of semantic frames in multilingual frame descriptions
VanNoy, Annika. - 2017
BASE
Show details
7
Exploring change : oral metadiscourse of advanced learners of Russian in extended study abroad
BASE
Show details
8
A usage-based approach to verb classes in English and German
BASE
Show details
9
Dramatizing/digitizing literacy: Theater education and digital scholarship in the applied linguistics curriculum
Urlaub, Per. - : Heinle Cengage Learning, 2015
BASE
Show details
10
Semantic role alignment in metaphor : a frame semantic approach to metaphoric meaning
BASE
Show details
11
I thought we weren't in Spain : the emergence of authenticity in a foreign language classroom
BASE
Show details
12
Questioning the Text: Advancing Literary Reading in the Second Language Through Web‐Based Strategy Training
In: Foreign language annals. - New York, NY 46 (2013) 3, 508-521
OLC Linguistik
Show details
13
Critical Literacy and Intercultural Awareness through the Reading Comprehension Strategy of Questioning in Business Language Education
In: Global Business Languages (2013)
BASE
Show details
14
Reading strategies and literature instruction: Teaching learners to generate questions to foster literary reading in the second language
In: System. - Amsterdam : Elsevier 40 (2012) 2, 296-304
OLC Linguistik
Show details
15
Intercultural communicative competence : assessing outcomes of an undergraduate German language program
BASE
Show details
16
Twist in the list : frame semantics as vocabulary teaching and learning tool
BASE
Show details
17
Understanding comprehension: Hermeneutics, literature, and culture in collegiate foreign language education
Urlaub, Per. - : Heinle Cengage Learning, 2010
BASE
Show details
18
Humor and parodies in the foreign language classroom
Abstract: text ; This paper examines the use of humor in the foreign language classroom. Humor is an essential part of culture and a sociolinguistic phenomenon that speaks to the uniqueness of a language and culture. Thus, I argue that an application of humor as an educational objective as well as an educational strategy in the foreign language classroom is valuable in order to lower learners' anxiety and to foster language learning through an increase in culture and humor competences and critical thinking skills. First, I define humor and explore its linguistic functions as well as psychological features and effects that need to be understood to make humor an integral part of a foreign language learning setting. My theoretical research is primarily based on Raskin's Semantic Sript-based Theory of Humor and general theories of incongruity and ambiguity. I further illustrate the effects of using humor in the classroom with psychological research and Krashen's affective filter theory. I then relate the effects of humor to the National Standards of Foreign Language Learning (1996). Eventually in a case study I demonstrate how parodies, as a specific type of humor, can be implemented in the foreign language environment. This is done through the examination of the German film parody "Sieben Zwerge" and it supports my argument that humor deserves an autonomous place in foreign language education as an educational objective and strategy. Finally, I discuss pedagogical recommendations. This paper explores the opportunities and effects of an incorporation of humor in the foreign language classroom. ; Germanic Studies
Keyword: Affective filter; Anxiety; Education; Film; Foreign language education; German; Humor; Krashen; National standards; Parody
URL: http://hdl.handle.net/2152/ETD-UT-2010-05-1015
BASE
Hide details

Catalogues
0
0
2
0
0
0
0
Bibliographies
0
0
0
0
0
0
0
0
0
Linked Open Data catalogues
0
Online resources
0
0
0
0
Open access documents
16
0
0
0
0
© 2013 - 2024 Lin|gu|is|tik | Imprint | Privacy Policy | Datenschutzeinstellungen ändern